Unterhaltungen im Internet

HörSpiel als Interaktion

von Sabine Breitsameter

Seite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Das folgende Hörspiel-Manuskript wurde zur besseren Lesbarkeit in mehrere Seiten unterteilt. Bitte benutzen Sie die Seitenzahlen am Anfang oder am Ende des Textes zum Blättern. Sie können außerdem eine komfortabler les- und druckbare PDF-Version herunterladen.

SWR-Hörspiel Sendung: 14. 12.2000, Zeit: 21.00 Uhr
Produktion: SWR
Regie: Sabine Breitsameter
Redaktion: Hans Burkhard Schlichting
Regieassistenz: Holger Heddendorp
Schnitt: Waltraud Gruber
Ton: Johanna Fegert

Interview-Partner im Originalton:

  • Atau Tanaka, japanischer Netzwerk-Audiokünstler.
  • Derrick de Kerckhove, Medienwissenschaftler; Leiter des “Mc Luhan-Program in Art and
    Technology” an der Universität Toronto.
  • Roy Ascott, Netzmedienkünstler der ersten Stunde; Leiter des Forschungszentrums
    “Interaktive Kunst” an der Universität Newport/GB.
  • Diane Bertolo, New Yorker Multimedia-Künstlerin, die an der Realisierung dialogischer
    Szenarien im Internet arbeitet.
  • Tamas Szakal, Budapest/Leipzig, Netzwerk-Audiokünstler
  • Gundula Marcheffsky und Peter Mühlfriedel (Künstlerduo “Skop”), Berlin, Internet-
    Audiokünstler
  • Dieter Daniels, Professor für Kunstgeschichte und Medientheorie, Leipzig;
  • Rudolf Frieling, Wissenschaftlicher Mitarbeiter am ZKM Karlsruhe.

Rudolf Frieling und Dieter Daniels gaben kürzlich in Zusammenarbeit mit dem ZKM und dem Goethe-Institut eine zweibändige Publikation heraus “Medien – Kunst – (Inter-)Aktion, Springer-Verlag Wien/New York.

Die Stimmen und ihre Rollen:

E: Birgitta Assheuer (Erzählerin)
ÜM: Bodo Primus (Übersetzer von Atau Tanaka, Derrick de Kerckhove, Roy
Ascott)
ÜW: Andrea Hörnke-Trieß (Übersetzerin Diane Bertolo)
A: Christiane Bachschmidt (Stichwortgeberin)
B: Matthias Haase (Informationsgeber)
Zit: Andreas Szerda (Zitator)

Folgende Hörspiele, Stücke und Websites werden vorgestellt:

Seite 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Suche: